在《清迈购物攻略》汇整介绍过主要的夜市与市集中,周五跳蚤市场算是我们骑机车路过时,无心遇上的市集,地点就在以前曾拜访过的《攀安寺》。说真的,在清迈无论是白天或晚上,只要骑着摩托车在古城内外趴趴走,总能遇上一、二个知名或根本没有名字的夜市或市集。接下来,就先来看看这个也蛮适合国外游客的周五市集吧!
周五夜晚时分,就在刚体验一家颇有风味的泰式按摩后,骑摩托车回酒店时,特地骑经周日夜市所在的Rachadamnoen Rd,准备顺便勘查地形时,就看到上次曾拜访的攀安寺似乎颇为热闹,这才发觉原来还有这个不知何时开始的市集呀!
这个周五市集的中英文招牌说是跳蚤市场,其实算是名不符实,因为跳蚤市场通常是指卖旧货/古董/二手商品的地方,大多采用摆地摊的形式,曼谷《席娜卡琳火车夜市》的怀旧地摊区,反而比较符合跳蚤市场的定义,这个周五市集也许说是手作市集,可能还比较符合些。
当然,混搭向来是泰国的风情与特色,人家说是跳蚤市场,那就是跳蚤市场啰!反正逛街、挖宝才是重点呀。
▼ 攀安寺Wat Phan Ohn:周五跳蚤市场所在地。
▼ 攀安寺以前英文拼音为Wat Phan On,后来出现Phan Ohn的拼字,也用在官方网站的网址上。
▼ 泰英中三种文字的立牌,特地为观光客所准备的介绍与指引。
▼ QR-Code! Really?
本来以为寺庙非常时髦,提供QR-Code让游客可连结到官方网站。亲自扫描一下后,发现原来是一个介绍清迈古城内旅游景点的网站,主要提供四条步行或骑单车的建议路线,提供许多古城内景点的英泰文简单介绍,简单易懂,其实还不错,大家可参考看看。
►►►QR-Code的攀安寺介绍网页:http://walktour.cmtourism.com/en/view-attraction-28/
清迈古城内的周五跳蚤市场,从白天就开始营业,晚上当然更有小型夜市的气氛,市集四周就是许多贩卖手作商品与常见小饰品的摊位,中央地带有贩卖饮食的小吃区。整个市集范围与规模皆不大,跟周末与周日市集相比,当然是小巫见大巫,但是正因为如此,人潮不会如此拥挤,夜晚时分逛起来算是相当舒服且放松,不适合喜欢热闹、觉得夜市一定要逛到腿软的人就是。
▼ 门口第一摊就让我们驻足良久,贩卖的是手工制作的书签,造型非常多样。
▲▼ 各种造型装饰的书签,非常适合爱带本书在旅途上看看的人。
▲▼ 寺庙内的佛塔,在市集摊位的灯光映照下,晚上看起来相当美丽。
▼ 有谁能确认这个中泰文对照的正确性吗?
▼ 周五市集的中央地区就是贩卖各种小吃、饮料的摊位。
▼ 看起来真的是相当健康的饮料呀!
▲▼ 安雅来泰国必定忍不住要采购的大象造型饰品。
▼ 泰国的T-Shirt质料与图案通常都不错,家里已经囤货一堆了。
▲▼ 画像的眼睛不知是如何画出来的?真的非常引人注目。
▲ 大家也可抽空前往一旁的寺庙参观一下。
▲ 突然回想到上次拜访这个寺庙的情景。
※ 跳蚤市场的由来
跳蚤市场(Flea Market)是欧美国家对于贩卖二手旧货市集的昵称。主要采用摆地摊的形式,贩卖物品多为二手商品与旧货,从衣物、饰品、家具、电器到汽车用品皆有,价格以低廉取胜。有关于跳蚤市场的由来与演进,主要有二种说法:
一种是,巴黎政府基于维护市容考虑,于1884年驱赶以捡破烂为生的贫民,搬运市区废弃物到郊区的废弃军营,由贫民们分类整理后,就地摆地摊出售,后来成为一处固定的市场,因人们戏称旧货摊肯定跳蚤多,这才有Flea Market称号。
另一种是,最初源自于18世纪的约曼哈顿地区,有个名为Fly Market的固定市场,从美国独立战争(1775年)前延续到约1816年,因Fly源自市场荷兰语名Vly或Vlie,意思为山谷,荷兰语发音类似英语的flea,所以后来才有Flea Market一词。
◎ 清迈周五跳蚤市场Chiang Mai Flea Market Friday @ วัดพันอ้น
寺庙网站:http://www.watphan-ohn.com/